Infelizmente, o
Dicionário Aurélio e todos os outros dizem que a palavra Buceta, na verdade, se
escreve Boceta.
Pois bem, eu já sabia
disso. Mas confesso que nunca concordei e nem deixei de escrever do jeito que
acredito ser o correto.
Pra mim, Boceta
sempre foi e sempre será Buceta. E ponto.
Se eu fosse um robô,
ok, diria Boceta numa boa.
- Ei, humana, posso
tocar sua Boceta?
Mas sendo humano (e
tão sexualmente insaciável) não dá.
Dizer e escrever uma
palavra tão forte com a letra Ó perde totalmente o sentido – bróxa. E o pior, ainda
tira aquele glamour da sensualidade tônica em nossos lábios - meus e das
Bucetas.
Buceta, bucetinha,
bucetão, bucetaça, não importa. Essas variações valem. Elas têm alma, tem
corrimento, tem vida.
Tanto que hoje, sem
querer, descobri que até o Google Translator concorda comigo.
Como eu descobri?
Bom, isso você já deve estar imaginando.
O que você não
imaginava é que eu tinha essa tara de ficar escrevendo sacanagens no Google Translator
só pra ficar ouvindo aquela voz feminina conversar comigo.
Só de pensar nela
dizendo “Me chupa, cachorro!” já fico doido.
E foi numa dessas
rapidinhas que descobri que a mulher do Google é capaz de dizer Boceta ou
Buceta, mas ela só traduz para Pussy quando escrevemos com a letra U.
Ou seja, tenho tanta
razão nesta questão que até o pessoal do Google concorda que a palavra Buceta, se não for
escrita com U, de cu, perde completamente a profundidade.
Adeus.
Nenhum comentário:
Postar um comentário